У Тернопільському драмтеатрі через виставу зі словом «Москва» виник скандал

У драмі “Три сестри” Антона Чехова, яку поставлять наприкінці театрального сезону режисер-постановник драмтеатру В’ячеслав Жила вирішив не змінювати змісту оригінального твору і залишив репліки зі словом Москва.

— Мені інколи закидають, що це дуже російська п’єса, бо там всі кажуть, що хочуть в Москву, бо там щастя — каже пан Жила. — Але ж цю репліку можна поміняти в Берлін, в Париж, Мадрид, Київ. Немає значення, бо не в тому суть. Суть в нас, де ми шукаємо те щастя. Я думаю всі це зрозуміють, бо там політики немає.

Проте журналісти під час пресс-конференції 13 червня все-таки дорікнули режисеру, що деякі глядачів можуть неоднозначно сприйняти такі репліки.

— Мені навіть неприємно чути це від журналістів, — обурився пан Жила. — Бо тут мається на увазі Москва як столиця, де існує щастя. Не можна так розуміти російського письменника Чехова, бо він писав у той час, коли ще не існувало цього політичного питання.

Чому в Нью-Йорку ставлять і не бачать цього політичного змісту, а ви тут шукаєте цього змісту. Не шукайте там ніякого підтексту. Йдеться про культуру. А якщо Шекспір пише про Лондон, то чомусь там ніхто не шукає підтексту.

Показуватимуть виставу-ностальгію за щастям "Три сестри" у драмтеатрі 23, 24, 27 та 30 червня.

"20 хвилин"
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію

Коментарі