Сурдопереклад інформаційних програм запроваджено на телеканалі ТТБ обласної державної телерадіокомпанії. Мета такого нововведення, яке є спільною ініціативою обласної влади, громадськості та ОДТРК, - забезпечити доступ осіб з вадами слуху до засобів масової інформації через здійснення сурдоперекладу на дактильно-жестову мову інформаційних телепрограм.
Тепер програму новин з сурдоперекладом можна дивитися на телеканалі ТТБ о 10.40, 19.00, 21.30, 24.00.
Реалізація цього проекту відбулася в рамках заходів, передбачених Програмою розвитку видавничої справи та інформаційного простору у Тернопільській області на 2011-2013 роки, яку розробили фахівці облдержадміністрації.
З цієї нагоди на адресу голови ОДА Валентина Хоптяна надійшов лист-подяка від голови Тернопільської обласної організації Українського товариства глухих Надії Коцовської.
«Висловлюємо щиру подяку за підтримку роботи нашої організації, за сприяння у впровадженні сурдоперекладу на місцевому державному телебаченні. – йдеться у листі. - Багаторічні сподівання нечуючих людей таки здійснилися і тепер більше 1,5 тис. членів Товариства мають можливість побачити і зрозуміти щоденні новини нашого краю».
Керівник ТОО УТОГ Надія Коцовська зазначає, що новини жестовою мовою для нечуючих людей важлива подія, адже вони обмежені в отриманні різної інформації, і як ніхто інший, потребують її: «Від усіх членів Товариства області дякуємо Вам за розуміння, за бажання допомогти і зичимо Вам міцного здоров’я, творчих здобутків та сподіваємося на подальшу співпрацю».